Доделена е наградата „Ванѓа Чашуле“ за најдобар превод од шпански или од португалски јазик - Канал 5

Доделена е наградата „Ванѓа Чашуле“ за најдобар превод од шпански или од португалски јазик

Доделена е наградата „Ванѓа Чашуле“ за најдобар превод од шпански или од португалски јазик за годините 2024 и 2025 година.

Доделена е наградата „Ванѓа Чашуле“ за најдобар превод од шпански или од португалски јазик

Оваа година, наградата за книжевен превод „Ванѓа Чашуле“ се доделува третпат по нејзиното возобновување во 2023 година, на иницијатива на семејството, по повод 40- годишнината од смртта на Ванѓа Чашуле (1923–1986), една од првите преведувачки од шпански и првата од португалски на македонски јазик, во чиј опус се дела од повеќе познати автори меѓу кои се истакнуваат „Сто години самотија“ од Габриел Гарсија Маркес, „Сребре и јас“ од Хуан Рамон Хименес и „ Габриела, каранфил и канела“ од Жорже Амадо.

Комисијата во состав: академик Илија Чашуле (организатор на наградата, лингвист и книжевен преведувач), Игор Поповски (претседател на комисијата, книжевен истражувач и преведувач), Лилјана Митковска (член на комисијата, професор и лингвист) и Виолета Јагев (член на комисијата и книжевен преведувач, добитник на наградата), разгледуваше преводи од шпански и од португалски јазик објавени во 2024 и 2025 година, а од преведувачи што досега не ја добиле оваа престижна преведувачка награда.

Комисијата едногласно одлучи наградата „Ванѓа Чашуле“ за 2024 и 2025 година да му ја додели на преведувачот Ненад Трповски за неговиот превод од португалски на македонски јазик на делото „Книга“ од современиот португалски писател Жозе Луиш Пејшото, во издание на „Антолог“ од 2024 година. Изворниот наслов на книгата гласи

„Livro“ и е првообјавена во Португалија во 2010 година. Комисијата смета дека преводот мошне успешно ги пренесува јазичните и стилските особености на овој метафикциски роман, задржувајќи го богатството на авторовиот израз и сложената наративна структура.

Со внимателно избрани реченични и лексички решенија, преведувачот природно го воведува македонскиот читател во светот на делото, така што книгата се чита како да е изворно напишана на македонски јазик – одлика на секој врвен превод.

Крадењето авторски текстови е казниво со закон. Преземањето на авторски содржини (текстови) од оваа страница е дозволено само делумно и со ставање хиперлинк до содржината што се цитира.

Претрес во Дебар, пронајдена дрога, лишено од слобода едно лице

На 18.06.2026 во 15:30 часот во Дебар, полициски службеници од ОВР Дебар го лишија од слобода Б.К.(34) од Дебар. 

Претрес во Дебар, пронајдена дрога, лишено од слобода едно лице

При претрес во неговиот дом, извршен со судска наредба, полициските службеници пронајдоа и одзедоа марихуана и други предмети за кои постои сомнение дека потекнуваат од кривично дело. По целосно документирање на настанот, против него ќе биде поднесена соодветна пријава.

Крадењето авторски текстови е казниво со закон. Преземањето на авторски содржини (текстови) од оваа страница е дозволено само делумно и со ставање хиперлинк до содржината што се цитира.

Петрушевски: Филипче надградена верзија на Заев кој потпиша бел лист хартија со Бугарија, слепо ги прифаќа сите бугарски диктати само за власт

​Додека СДС беше на власт, Венко Филипче и Зоран Заев, жедни и лакоми за ден повеќе на власт, прифатија и потпишаа бланко бел лист хартија со Бугарија.

Петрушевски: Филипче надградена верзија на Заев кој потпиша бел лист хартија со Бугарија, слепо ги прифаќа сите бугарски диктати само за власт

СДС, Филипче и Заев ветуваа живот за сите, со богати граѓани, европско здравство и образование, модерна и просперитетна Македонија, а донесоа само криминал, уништување на се што е македонско и создадоа проблем таму каде што немаше.

Откако не исполнија ниту едно ветување, мислеа дека ако потпишат се што ќе им се даде, ако коленичат и ги гланцаат чевлите на некој европски бирократ тоа ќе им донесе победа на избори и така ќе останат на власт.

Сега од опозиција Филипче е надградена верзија на тој владејачки СДС и слепо прифаќа се што доаѓа од Бугарија, повтоено во надеж дека некој друг, а не граѓаните со глас на избори, ќе го донесат на власт.

Желбата за власт толку го ослепила Филипче, што не гледа ништо пред себе и се спротивставува на државните интереси и согласен е на нови идентитетски отстапки и национални предавства.

За Филипче нема црвени линии за идентитетот, јазикот, културата, историјата, тој би ги дал на Бугарија без око да му трепне, само за власт. Затоа се претвори во пиун на Радев и вели дека македонскиот национален идентитет не е загрозен од бугарските ултиматуми кои пак велат дека историјата ни е заедничка, јазикот дијалект на бугарскиот, а македонските револуционери кои се бореле за автономна и независна Македонија, Бугари.

Филипче, на власт во Македонија не те носат странски држави, туку македонските граѓани со гласање на избори и тие те испраќаат во длабока опозиција на маргините на политичката сцена, каде што и си.

Наместо сојуз со туѓи држави и државници, потребна е коалиција со народот за одбрана и заштита на македонскиот национален идентитет.

Нема пазарење со македонскиот идентитет, СДС, Филипче и Заев никогаш повеќе.

YouTube video

Бране Петрушевски, пратеник на ВМРО-ДПМНЕ

Крадењето авторски текстови е казниво со закон. Преземањето на авторски содржини (текстови) од оваа страница е дозволено само делумно и со ставање хиперлинк до содржината што се цитира.

СДСМ: Мицкоски ја води Македонија во маратон на сиромаштијата

Христијан Мицкоски им порача на граѓаните да се „припремат за маратон“. 

СДСМ: Мицкоски ја води Македонија во маратон на сиромаштијата

Со други зборови, јасно им кажа дека треба да се подготват долго време да живеат сиромашни.

Оваа порака доаѓа во момент кога економската реалност е многу потешка од политичкиот маркетинг на Владата.

До јуни е потрошен скоро целиот планиран буџетски дефицит за целата 2026 година.

Од 670 милиони евра предвиден дефицит.

Ребалансот е неизбежен и ќе биде многу тежок.

Буџетот беше донесен со нереални и надуени стапки на раст, кои служеа исклучиво како маркетиншки инструмент.

Капиталните инвестиции покажуваат висока реализација на хартија, но во реалноста се работи за плаќање на заостанати фактури од минатата година, а не за нови проекти.

Македонскиот економски модел и понатаму се базира на лична потрошувачка, а не на извоз и продуктивни инвестиции.

Во услови на увозна зависност, оваа потрошувачка директно ја зголемува инфлацијата и ја прави економијата ранлива.

Дополнително, одложувањето на европските интеграции ја чини државата милијарди евра во изгубени грантови и поддршка, особено во време на кризи.

Наместо да се фокусира на реформи и ЕУ патот, Владата продолжува со популистички пораки, најавува предвремени избори (затоа што нема парии), одложување на суштинските промени.

Кога премиерот вели „припремете се за маратон“, тоа не е повик за издржливост. Тоа е отворена најава дека граѓаните треба да се навикнат на долготрајна сиромаштија, додека политичките елити продолжуваат со иста политика на долгови, маркетинг и одложување на реформите.

Граѓаните не заслужуваат маратон во сиромаштија. Заслужуваат реални реформи, вистински инвестиции и европска иднина.

СДСМ

Крадењето авторски текстови е казниво со закон. Преземањето на авторски содржини (текстови) од оваа страница е дозволено само делумно и со ставање хиперлинк до содржината што се цитира.

притисни ентер