Дејан Дуковски: Фестивалот „Војдан Чернодрински“ има многу важна улога за мене како автор - Канал 5

Дејан Дуковски: Фестивалот „Војдан Чернодрински“ има многу важна улога за мене како автор

Уште како студент учествував со „Балканот не е мртов“, љубовна приказна меѓу Турчин и Македонка, текст кој имаше многу напади од типот дека сум против македонската кауза. 

Дејан Дуковски: Фестивалот „Војдан Чернодрински“ има многу важна улога за мене како автор

Но, се појавија неколкумина на фестивалот што застанаа зад претставата и текстот и јас ја добив наградата за најдобар текст. Фестивалот имаше голема улога во моето растење како автор - рече Дејан Дуковски, вчера на разговорот посветен во негова чест како автор во фокус на 60. МТФ „Војдан Чернодрински“ во Прилеп. Топла атмосфера, многу почит кон Дуковски можеше да се сведочи меѓу присутната публика. Пред разговорот, беше отворена изложба на 75 театарски плакати од претстави работени според драмите на Дуковски низ цел свет. Автор на изложбата е Јасмина Алексова.

-Изложбата на театарски плакати обединува две уметнички практики драмска и ликовна. И овие плакати се само дел од вкупниот број плакати па работени по претставите на Дејан. И плакатот сам по себе претставува еден вид визуелен сублимат на драмскиот текст и неговото поставување на сцена или на филмското платно. И самата улога му е да најави, да информира, да ја испровоцира публиката да го види делото - рече Алексова.

Во разговорот на Дуковски со Стојаноска, тој се потсети на неговиот учител, Горан Стефановски, за кого вели дека инсистирал да читаат драми, Шекспир... Тој ни велеше, сè е напишано во античката драма и дека ние треба да рециклираме драми, односно да ги разработуваме истите теми.

На прашањето какви искуства имал со режисерите, посебно со тие со кои работел прв пат, Дуковски истакна дека не секогаш имал среќа.

-Некогаш се случува некои претстави да бидат и подобри од самиот текст, отвориле нови нивоа, нови стојалишта. Многу пати се изгубени дури и оние основните нешта. Тоа е една од вистините кога пишуваш драма, не знаеш каков ќе биде крајниот производ на сцена. Јас секогаш ги затворам текстовите после претставите, односно после интерпретацијата на актерите. Многу пати во самиот процес некои реплики доаѓаат, па пак се прифаќаат, форма, затоа што е важно да поминат низ филтерот на актерите. Тие најдобро ги детектираат зборовите и чувствата. Драмата не е уметност на самите зборови, драмата е уметност на контекстите и на чувствата кои тие зборови ги носат во претставата - рече Дуковски.

На моите студенти кога редовно им предавам за Дуковски, им напоменувам дека постојат драмски автори коишто се еве, академски драмски автори. Главниот терет на драмата го носат актерите и начинот на кој што режисерот ќе ја направи претставата, истакна Стојаноска.

-Драмата ја гледаме и вистински ја разбираме во мигот кога ќе ја видиме на сцена. Пред десетина години напишав еден текст „Колку ме боли кога те нема“, според реплика „Маме му е... кој прв почна“, односно последната песна, во којашто цело време размислувам за сликата на љубовта во драмите на Дејан Дуковски. Кога ги гледате во претстава, тоа не е типична љубовна изјава, тоа е травестија на љубовта, едноставно излегува настрана. И токму мислам дека е тоа многу важно кога ги читаме драмите, да не го заборавиме тој контекст на сценското што го бара баш Дејан. Овој контекст важи и при пишувањето, меѓутоа и при поставувањето на претставата во оваа форма - рече Стојаноска.

Дуковски тврди дека кога репликите ќе се кажат на сцена, тие добиваат поширок контекст и значење.

Какво беше првото поставување на „Црно злато“, претстава што в петок ќе гостува на фестивалот, на затворањето и ќе биде убава прилика за македонската публика да ја види.

-Мислам дека Оливер Фрлјиќ во моментов е еден од поинтересните режисери на овие простори. Мислам дека самата претстава носи автентичен израз, прилично свеж. Претставата не е така ангажирана како што вообичаено се очекува од Фрлјиќ. Мислам дека ова е една фаза негова посмирена во драмска смисла. Фрлјиќ работи многу убаво тимски - рече Дуковски.

Актерката Катерина Коцевска го сподели впечатокот од премиерата во Белград и истакна дека публиката не поделила куртоазен аплауз, туку многу искрен. Таа истакна дека е голем потег тоа што Стојаноска годинава ја носи претставата во Прилеп.

Во однос на темата поставување и поддршка на новите текстови, Дуковски рече дека смета дека треба да се организираат повеќе драмски читања.

На прашањето дали замислувал кога бил студент дека ќе дојде ден кога неговото дело ќе биде славено на фестивалот од калибарот на „Чернодрински“, тој вели дека токму од Прилеп се лансирал како автор.

-Уште како студент учествував со „Балканот не е мртов“, љубовна приказна меѓу Турчин и Македонка, текст кој имаше многу напади од типот дека сум против македонската кауза. Но, е појавија неколкумина на фестивалот што застанаа зад претставата и текстот и јас ја добив наградата за најдобар текст - рече Дуковски.

Оливера Ќорвезироска од име на издавачот „Арс Ламина“ ги промовира двете книги драми на Дејан Дуковски, посочувајќи дека станува збор за прапромоција на делата објавени во едицијата Македонски книжевни класици. Таа направи убав пресек не само на делото и значењето на Дуковски, но и поширока компаративна анализа за македонската постмодерна на која и тој и припаѓа.

-Ова двотомно издание е значајно и јасно видливо од која точка и да се погледне. Како крупните, маркантни објекти што постојано ги гледаме, колку и да сме оддалечени од нив. Како ориентир што ни дава сигурност дека нема да се изгубиме сè додека го имаме во очите, како чувство дека сме таму каде што треба да бидеме. Значајно е за Дејан Дуковски; значајно е за едицијата и за издавачот; уште позначајно е за сите нас, зашто на едно место и со најнов авторски препрочит (што е исклучително важно и возбудливо!) имаме десет драми, сосе најновата „Црно злато (Опиум или Пари)“; а најзначајно е, сепак, за македонската драма, за македонскиот театар, за македонската книжевност и за македонскиот широк културен контекст - рече Ќорвезироска.

Драмите на Дуковски не се остров сред морето на современата македонска книжевност, туку цврсто копно втемелено заедно со другите жанрови. Тие не се ниту одделени и изолирани од современата книжевност, иако лично сметам дека премалку зборуваме и се занимаваме со тоа, со единството на уметноста создадена, во нашиов случај – напишана, на македонски јазик. Новиот жанр во Македонски книжевни класици дополнително го збогати опсегот на едицијата и на тоа сме мошне горди, истакна таа.

Крадењето авторски текстови е казниво со закон. Преземањето на авторски содржини (текстови) од оваа страница е дозволено само делумно и со ставање хиперлинк до содржината што се цитира.

Средба на министерот Муцунски со министерот за надворешни работи на Босна и Херцеговина, Елмедин Конаковиќ

Министерот за надворешни работи и надворешна трговија, Тимчо Муцунски, денеска во Сараево оствари средба со министерот за надворешни работи на Босна и Херцеговина, Елмедин Конаковиќ.

Средба на министерот Муцунски со министерот за надворешни работи на Босна и Херцеговина, Елмедин Конаковиќ

На средбата беа потврдени одличните билатерални односи и континуираната соработка меѓу двете држави, како и конструктивниот политички дијалог што се одвива на сите нивоа.

„Одржуваме редовен и содржаен политички дијалог на сите нивоа и немаме отворени билатерални прашања. Во денешните геополитички околности, тоа претставува редок и позитивен пример во нашиот регион“, истакна министерот Муцунски на заедничката прес-конференција по средбата.

Соговорниците разговараа за актуелните политички состојби во регионот, европската интеграција и политиката на проширување на Европската Унија. Притоа беше нагласено дека проширувањето претставува стратешки интерес и за земјите од Западен Балкан и за самата Европска Унија, особено во услови на засилени геополитички предизвици.

„Нашите две држави ги поврзуваат заеднички стратешки цели, пред сè европската перспектива на регионот, како и заедничката определба за зачувување на мирот, стабилноста и безбедноста на Западен Балкан и Европа“, нагласи Муцунски.

Во разговорите беше потврдена и подготвеноста за понатамошно продлабочување на билатералната соработка, пред сè на економски план. Беше истакната потребата од почести бизнис-форуми, подобрување на транспортната поврзаност и повторно воспоставување на директната авиолинија Скопје – Сараево.

„И покрај одличните политички односи, постои значителен простор за унапредување на економските врски меѓу двете земји. Во таа насока, иницираме организирање на бизнис-форуми, надминување на оперативните предизвици во транспортот и подобрување на транспортната поврзаност, вклучително и преку повторно воспоставување на директната авиолинија Скопје – Сараево“, истакна министерот Муцунски.

Соговорниците разменија мислења и за актуелните безбедносни предизвици во регионот, при што беше нагласена важноста од зачувување на стабилноста, суверенитетот, територијалниот интегритет и политичката независност на Босна и Херцеговина, во согласност со Дејтонскиот мировен договор.

„Цврсто стоиме зад суверенитетот, територијалниот интегритет и политичката независност на Босна и Херцеговина. Почитувањето на државните симболи и меѓународно признатиот субјективитет на БиХ останува наш принципиелен и конзистентен став“, истакна Муцунски.

Осврнувајќи се на евроатлантската перспектива на Босна и Херцеговина, министерот Муцунски нагласи:

„Како земја-членка на НАТО, силно ги поддржуваме евроатлантските аспирации на Босна и Херцеговина и напорите за спроведување на реформите во соработка со Алијансата и меѓународните партнери. Истовремено, сметаме дека ангажманот на НАТО и Европската Унија, заедно со присуството на ЕУФОР-Алтеа и Канцеларијата на високиот претставник, остануваат од суштинско значење за зачувување на стабилноста, безбедноста и целосната имплементација на Дејтонскиот мировен договор.“

Воедно, беше потенцирана и важноста од меѓусебната поддршка во рамките на актуелните кандидатури во меѓународните организации и форуми.

„Убеден сум дека денешните разговори ќе дадат нов импулс во натамошното јакнење на нашето партнерство и пријателство, засновано на доверба, меѓусебна поддршка и заедничка визија за стабилен, безбеден и економски просперитетен регион“, истакна министерот Муцунски.

Двајцата министри ја потврдија подготвеноста за натамошно зајакнување на политичкиот дијалог, економската соработка и партнерството меѓу двете пријателски земји.

Крадењето авторски текстови е казниво со закон. Преземањето на авторски содржини (текстови) од оваа страница е дозволено само делумно и со ставање хиперлинк до содржината што се цитира.

„Спремни за средно!“: Оваа среда бесплатна полуматурска забава за деветтоодделенците од Општина Кисела Вода

Под мотото „Спремни за средно!“, оваа среда деветтоодделенците од Општина Кисела Вода ќе имаат своја голема и бесплатна полуматурска забава. 

„Спремни за средно!“: Оваа среда бесплатна полуматурска забава за деветтоодделенците од Општина Кисела Вода

Настанот е во организација на Општина Кисела Вода, овозможувајќи им на сите 560 ученици кои го завршуваат основното образование заеднички да го прослават крајот на деветте изминати училишни години. Забавата ќе се одржи на 10 јуни со почеток во 20 часот во спортската сала „Независна Македонија“ при основното училиште „Невена Георгиева Дуња“ и ќе трае до 23 часот и 30 минути. За одличната атмосфера ќе се погрижат популарното дуо 2Bona и диџеј Марио Трампет, а ќе има настапи и од самите ученици.

Ова е втора година како се одржува ваква бесплатна полуматурска прослава за деветтоодделенците од Кисела Вода. Годинешниот концепт за прославата произлезе директно од самите ученици. Градоначалничката Бети Стаменкоска Трајкоска претходно оствари средба со претставниците на полуматурантите од сите основни училишта за да ги сослуша нивните идеи и желби, со цел настанот да биде осмислен исклучиво преку нивната призма и реализиран според нивните замисли.

-Општина Кисела Вода ги третира младите како сериозни соговорници чие мислење мора да се вреднува. Сакав да ги слушнам директно нив, нивните очекувања, идеите и креативноста што ја носат. Овие млади луѓе покажаа извонредна зрелост во предлозите за тоа како да ја одбележат својата полуматура. Нашата задача како институција е да им дадеме простор да одлучуваат за прашањата што ги засегаат и да овозможиме нивните визии за заедничка прослава да станат реалност. Се надевам дека одлично ќе си поминат во среда и дека од ова дружење ќе понесат најубави спомени кои ќе ги паметат долго, пред да зачекорат во новите предизвици од средношколските денови- изјави градоначалничката Бети Стаменкоска Трајкоска.

Крадењето авторски текстови е казниво со закон. Преземањето на авторски содржини (текстови) од оваа страница е дозволено само делумно и со ставање хиперлинк до содржината што се цитира.

Јамал конечно откри зошто секогаш носи завој на раката

Еден од најдобрите фудбалери на светот, ѕвездата на Барселона, Ламине Јамал, конечно ја реши мистеријата за завојот што постојано го носи на раката. 

Јамал конечно откри зошто секогаш носи завој на раката

Јамал кој моментално се подготвува за Светското првенство во 2026 година со шпанската репрезентација, откри дека сè започнало со несреќа додека играл видео игри, а продолжило како почит кон легендата на Реал Мадрид, Карим Бензема, објавува Goal.com.

Несреќа со PlayStation и почит кон Бензема Јамал стана едно од најпрепознатливите лица во светскиот фудбал, но многу фанови се прашуваа зошто тој постојано излегува на теренот со дебел завој на раката.

Во искрено интервју на својот YouTube канал, чудото од Ла Масија објасни како сè започнало со болна несреќа.

„Го завиткувам затоа што еднаш, додека играв PlayStation, го удрив телевизорот и ги скршив прстите. Беа многу отечени“, призна Јамал. Тој објасни дека откако отокот се смирил, решил да го задржи завојот како почит кон поранешниот напаѓач на Реал Мадрид, Карим Бензема.

„Оттогаш ги завиткувам, а завојот навистина ми одговараше, како да бев Карим Бензема. Се шегувавме за Карим Бензема, а јас едноставно го задржав завојот. Мислам дека изгледа одлично, па затоа сè уште ја носам.“

Додека Шпанија се подготвува за Светското првенство во 2026 година во Северна Америка, Јамал им даде интересно ветување на фановите ако „Ла Роха“ оди до крај и го подигне трофејот.

„Ветувам, ако го освоиме Светското првенство, ќе пуштам брада и мустаќи три недели“, рече играчот на сезоната во Ла Лига пред турнирот.

И покрај неодамнешните загрижености за неговата физичка подготвеност, тренерот Луис де ла Фуенте има позитивни вести за навивачите на Шпанија. Тој потврди дека ѕвездата на Барселона и неговиот партнер во нападот, Нико Вилијамс, ќе бидат подготвени за почетокот на натпреварувањето. Веста дојде како огромно олеснување и потврда дека најсмртоносниот напаѓачки талент на Шпанија ќе биде достапен за нивниот прв натпревар против Капо Верде.

Крадењето авторски текстови е казниво со закон. Преземањето на авторски содржини (текстови) од оваа страница е дозволено само делумно и со ставање хиперлинк до содржината што се цитира.

притисни ентер