Бејрут: Илјадници повредени и двоцифрен број на починати

Либанскиот министер за здравство Хасан Хамад изјави дека повеќе од 25 луѓе загинале а повеќе од 2.500 се повредени во страшната експлозија на пристаништето во Бејрут.

Говорејќи во живо на телевизиските канали, тој првобитно рекол дека во експлозијата загинале најмалку 30, а повредени се најмалку 3.000 луѓе, пренесе „Ројтерс“.

Шефот на Либанскиот Црвен крст Кетанех претходно изјави дека се повредени повеќе од 2.200 лица.

Кетанех за локалните медиуми рекол дека се уште не се знае точниот број на повредени, затоа што многу од нив се заробени под урнатините.

Експлозијата предизвика уривање на балконите на зградите, кршење на прозорците во куќите и зградите и други материјални штети. Експлозијата предизвика и облак од прашина и чад кој наликува на атомска печурка.

Експлозијата се случила на градското пристаниште, каде што се наоѓаат магацини во кои има експлозив, извести либанската државна новинска агенција ННА.

Според безбедносни извори, во тоа подрачје се наоѓаат и складирани хемикалии, пренесе „Ројтерс“.

Гувернерот на пристаништето во Бејрут, за Скај Њуз изјавил дека тимот на пожарникари кој се наоѓал на месото на настанот, исчезнал после експлозијата.

LIVE: The scene of a deadly massive explosion in Lebanon's capital Beirut

#Beirut #Lebanon BEIRUT (Reuters) - A huge explosion in a port warehouse district near the centre of Beirut killed more than 25 people, injured over 2,500 others and sent shockwaves across the Lebanese capital on Tuesday, shattering windows and causing apartment balconies to collapse. Officials expected the death toll to rise sharply as emergency workers dug through rubble across a swathe of the city to rescue people and remove the dead. It was the most powerful blast to hit Beirut in years, making the ground tremble. "What we are witnessing is a huge catastrophe," the head of Lebanon's Red Cross George Kettani told broadcaster Mayadeen. "There are victims and casualties everywhere - in all the streets and areas near and far from the explosion." Three hours after the blast, which struck shortly after 6 p.m. (1500 GMT), a fire still blazed in the port district, casting an orange glow across the night sky as helicopters hovered and ambulance sirens sounded across the capital. A security source said victims were being taken for treatment outside the city because Beirut hospitals were already packed with wounded. Red Cross ambulances from the north and south of the country and the Bekaa valley to the east were called in to cope with the huge casualty toll. The blast was so big that some residents in the city, where memories of heavy shelling during the 1975 to 1990 civil war live on, thought an earthquake had struck. Dazed, weeping and, wounded, people walked through streets searching for relatives. Lebanon's interior minister said initial information indicated highly explosive material, seized years ago, that had been stored at the port had blown up. The minister later told Al Jadeed TV ammonium nitrate had been in storage there since 2014. Footage of the explosion shared by residents on social media showed a column of smoke rising from the port district followed by an enormous blast, sending a ball of white smoke and fireball into the sky. Those filming the incident from high buildings 2 km (more than a mile) from the port were thrown backwards by the shock. Lebanon's health minister said more than 25 people had been killed and more than 2,500 were injured. Lebanon's Red Cross said hundreds of people had been taken to hospitals. DAY OF MOURNING Lebanese President Michel Aoun called for an emergency meeting of the country's Supreme Defence Council, according to the presidency's Twitter account. Prime Minister Hassan Diab called for a day of mourning on Wednesday. The explosion occurred three days before a U.N.-backed court is due to deliver a verdict in the trial of four suspects from the Shi'ite group Hezbollah over a 2005 bombing which killed former Prime Minister Rafik al-Hariri and 21 other people. Hariri was killed in another huge blast on the waterfront, although on that occasion it was caused by a truck bomb. It was not immediately clear what caused Tuesday's blaze that set off the blast. Internal Security Chief Abbas Ibrahim, touring the port area, said he would not pre-empt investigations. An Israeli official said Israel, which has fought several wars with Lebanon, had nothing to do with the blast. The governor of Beirut port told Sky News that a team of firefighters at the scene had "disappeared" after the explosion. "I saw a fireball and smoke billowing over Beirut. People were screaming and running, bleeding. Balconies were blown off buildings. Glass in high-rise buildings shattered and fell to the street," said a Reuters witness. Residents said glass was broken in houses from Raouche, on the Mediterranean city's western tip, to Rabieh 10 km (6 miles) east). In Cyprus, a Mediterranean island 110 miles (180 km) across the sea from Beirut, residents heard the blast bangs. One resident in Nicosia said his house and window shutters shook. "All the downtown area windows are smashed and there are wounded people walking around. It is total chaos," a Reuters witness said.

Posted by Reuters on Tuesday, August 4, 2020

Во меѓувреме на социјалните мрежи се појави и нова снимка од екплозијата снимена од друг агол во непосредна близина.

Синовите на Џон Ленон и Пол Макартни снимија песна

Синовите на некогашните членови на поп-рок составот „Битлс“ - Џон Ленон и Пол Мекартни, објавија заедничка песна за познатиот парк „Примроус Хил“ во Лондон.

Џејмс Мекартни (46) и Шон Оно-Ленон (48) заеднички ја напишаа баладата „Primrose Hill“, пренесува лондонски „Телеграф“.

„Многу сум среќен што можам да ја споделам мојата најнова песна што ја напишав со мојот добар пријател Шон Оно-Ленон. Со објавувањето на оваа песна се чувствуваме како да се движиме сите заедно. Возбуден сум што ќе продолжам да споделувам музика со вас“, напиша Мекартни на Инстаграм.

Познатиот парк бил отворен во првата половина на 19. век на ритче во центарот на Лондон, а таму денес се наоѓа куќата на сер Пол Мекартни.

Пиоли пред реваншот со Рома: Ова е одлучувачки момент за европските амбиции на Милан

 Тренерот на Милан, Стефано Пиоли, ги искажа своите очекувања за вечерашниот натпревар со Рома.

Во првиот натпревар од четвртфиналето на Лига Европа, Милан загуби на домашен терен од Римјаните со резултат 0:1.

- Одам на овој натпревар со самодоверба бидејќи знам за што се способни моите играчи. Сигурен сум дека знаат што да прават на вакви важни натпревари. Мора да подобриме некои ситници во однос на првиот натпревар. Ова е одлучувачки момент за нашите европски амбиции. Мора да ги покажеме нашите најдобри квалитети на теренот и да ја исцедиме секоја последна капка пот, изјави тренерот на Милан.

Натпреварот на „Олимпико“ во Рим ќе почне во 21 часот.

За брзо возење казни за 140 возачи на територија на цела Македонија

Во спроведената акциска контрола на територијата на Република Македонија за санкционирање на возила кои се движат со брзина поголема од дозволената, во текот на цчерашниот ден биле казнети 140 возачи.

Како што соопштија од МВР, од нив четири возила се движеле со брзина над 50 километри на час повеќе од дозволеното, а едно возило се движело со дури над 70 километри на час повеќе од дозволената брзина. Притоа, 86 возила ја пречекориле брзината во населено место, а 54 надвор од населено место.

Сообраќајните контроли продолжуваат и во наредните денови.

притисни ентер